Intercultural Communication between Chinese and French
When two people from different cultures meet, they both
act in accordance with what is self-evident, that is to say
natural, to them, The only problem is that the what is selfevident
to some may not coincide with what is self-evident
to others. Also, as people have a tendency to consider their
way as going without saying or as universal, when others do
not act in the same way as they do and there is conflict, they
get easily annoyed. As a French businessman in China once
cried out « The Chinese ask me if I eat snake. I say to them:
‘I do not eat snake, but swallow insults every day’ ». In fact,
in intercultural contacts, when people seem strange to others,
often, it is perhaps not that they are strange, but because
others judge their behaviour with their own cultural criteria.
Every culture has its own behavioural logic. However, the logic
of some does not correspond to that of others. Individuals
often have the same objectives, but to reach them, they take
different cultural paths.
Éditeur : | Editions Le Manuscrit | Langue : | français |
---|---|---|---|
Genre : | --- | Sortie : | 20 novembre 2019 |
Sous-genre : | --- | ||